• 5-dniowe wyzwanie Phrasal Verbs

    Bardzo dziękuję wszystkim, którzy wzięli udział w wyzwaniu. Jeśli nie mieliście okazji popracować w realnym czasie, nic straconego. Wyzwanie zostawiam podpięte na stronie. W każdej chwili można do niego dołączyć i pracować w swoim tempie. 🙂 W każdym dniu wyzwania dostaniesz jedno zadanie do wykonania. Do każdego zadania otrzymasz kartę pracy, która krok po kroku poprowadzi Cię tak, aby Twoja nauka była jak najbardziej efektywna. Dla kogo jest to wyzwanie? To wyzwanie jest dla Ciebie jeśli: nie znasz skutecznego sposobu nauki Phrasal Verbs. chcesz opanować Phrasal Verbs samodzielnie, ale nie wiesz jak się za to zabrać. jesteś nauczycielem, który chce w kreatywny sposób uczyć Phrasal Verbs. Co da Ci to…

  • Phrasal Verbs krok po kroku

    Dobrym sposobem poznawania nowych Phrasal Verbs jest systematyzowanie ich według danego tematu. Dzisiaj pokażę Wam jak się do tego zabrać – obojętne czy jesteś studentem czy nauczycielem chcącym ten temat przerobić ze swoimi uczniami. #1 Wybór tematu Wybór tematu to kwestia bardzo indywidualna. Na moich zajęciach staram się zawsze spersonalizować temat i „podciągnąć” go w zależności od tego, z kim mam do czynienia. Jeśli mój uczeń w danym momencie stara się o pracę lub chce ją zmienić wybieram temat, który w danym momencie najbardziej mu się przyda. Jeśli uczysz się sam, wybierz coś co Cię interesuje. Lubisz oglądać na YouTube tutoriale kosmetyczne? Niech twoim przewodnim tematem będzie BEAUTY. Lubisz wszystko,…

  • Czy warto uczyć się idiomów?

    Osoby uczące się języków obcych często zadają pytanie czy jest sens uczyć się idiomów, skoro jest tyle innych słów, których jeszcze nie opanowali. Osobiście uważam, iż brak znajomości zwrotów idiomatycznych jest jednym z głównych powodów naszych problemów ze zrozumieniem języka potocznego, który jest naszpikowany slangiem oraz idiomami właśnie. Co to właściwie są te idiomy? Są to konstrukcje językowe, których swoisty charakter nadaje zdaniu metaforyczne znaczenie. Ich sens nie jest dosłowny, a ich znaczenie nie jest po prostu sumą tworzących je wyrazów. Bardzo często tego typu zwroty nie dają się dosłownie przetłumaczyć na inny język, choć czasem podobieństwa się zdarzają. Dla przykładu – wyobraźcie sobie, że ktoś wychodząc z kina mówi:…

  • Netflix

    Wakacyjny binge-watching…

    Wakacje to jedyny okres w roku, kiedy pozwalam sobie na binge-watching. W wolnym tłumaczeniu binge-watching to nic innego jak maraton filmowy. Wikipedia definiuje binge-watching jako “zjawisko kompulsywnego oglądania seriali, charakteryzujące się oglądaniem po kilka odcinków serialu z rzędu np. z wykorzystaniem nośników pamięci lub online.” Przyznaję bez bicia, iż odkąd odkryłam Netflix, mam chwilę wolnego czasu i akurat nie czytam żadnej książki, z pewnością razem z mężem oglądamy jakiś film bądź serial. Traktuję tę formę relaksu również jako źródło doskonałego samokształcenia się, bowiem z każdego odcinka uczę się czegoś nowego. Poprzednie wakacje będą kojarzyć mi się z serialem House of Cards. Parę zwrotów z tego filmu znalazło się we wpisach…

  • Bucket list

    Spróbujcie spisać wszystkie rzeczy (nawet te najbardziej niewiarygodne), które chcecie zrealizować przed śmiercią i już macie swoją BUCKET LIST. Dlaczego akurat BUCKET LIST? Z poprzedniego wpisu wiecie, że TO KICK THE BUCKET to kopnąć w kalendarz, dlatego właśnie spis rzeczy, które chcemy osiągnąć zanim umrzemy to BUCKET LIST. Zwrot ten stał się ostatnio bardzo popularny dzięki filmowi o tym samym tytule. W filmie tym nieuleczalnie chorzy Jack Nicholson oraz Morgan Freeman tworzą wspólną BUCKET LIST i wbrew wszystkiemu starają się spełnić po kolei każdy punkt. Czy im się to udaje? Musicie obejrzeć sami. Jeśli mielibyście ochotę stworzyć swoją własną listę, a nie wiecie jak się za to zabrać, polecam stronę…